금발의 긴급상황
[번역 : 일수거인 050731]
어떤 금발이 911에 전화를 걸어 자기 차에 도둑이 들어왔었다고 신고했다. 그녀는 몹씨 흥분하여 출동담당자에게 상황을 설명했다. "대시보드, 핸들, 브레이크페달, 심지어 가속페달까지 도둑맞았어요!" 라며 울부짖었다.
담당자가 말했다, "진정하시고 기다리세요. 경관 한 사람이 가고 있어요. 2분 후면 도착할 겁니다."
그러나, 경찰이 현장에 나타나기도 전에 911 담장자에게 두 번째 전화벨이 울렸는데, 아까 그 금발이 다시 건 전화였다. "신경쓰시지 마세요," 금발이 킥킥 웃으며 말했다, "제가 모르고 뒷좌석에 탔었네요."
-----------------------------------------------------------------------------------------
Blonde calls 911
A blonde dials 911 to report that her car has been broken into. She is hysterical as she explains her situation to the dispatcher. "They've stolen the dashboard, the steering wheel, the brake pedal, and even the accelerator!" she cries.
The 911 dispatcher says, "Stay calm. An officer is on the way. He will be there in two minutes."
Before the police get to the crime scene, however, the 911 dispatcher's telephone rings a second time, and the same blonde is on the line again. "Never mind," giggles the Blonde, "I got in the back seat by mistake."
'◈ 번역유머 1798' 카테고리의 다른 글
금발의 유괴범 (A Blonde Kidnapper ) (0) | 2005.08.04 |
---|---|
흑발의 세 가지 소원 (Brunette gets 3 wishes) (0) | 2005.08.03 |
운전연습허가 (The drivers permit) (0) | 2005.08.01 |
교황과 변호사 (Popes and Lawyers) (0) | 2005.07.31 |
촬영순간 (Kodak Moments) (0) | 2005.07.30 |