수준 맞추기
[번역 : 일수거인 070701]
포드 그라나다를 운전하는 어떤 사람이 한 교통신호에서 롤스로이스를 탄 사나이의 바로 곁에 정지하였다. 차창들이 열려 있었는데 그라나다 운전자가 롤스 운전자에게 소리쳤다: "여보쇼, 당신 차에 전화기 있소?"
롤스 운전자가 말했다, "그럼요, 물론 있고 말고요."
"나도 있소... 보시겠소?"
"으음, 있군요, 참 좋은 전화기네요."
그러자 그라나다 운전자가 말했다, "그 차에 팩스 송수신기도 있소?"
"아, 진짜, 예, 있어요."
"나도 있소! 보실래요? 바로 여기 이거요!"
"으음."
신호등이 녹색으로 바뀌기 직전에 그라나다 운전자가 말했다, "근데, 그 차 뒤쪽에 더블베드가 있소?"
"롤스 운전자가 말했다, "아뇨! 그 차엔 있나요?"
"옙, 여기 뒷 자리에 더블침대가 있수다 - 보시겠소?"
신호가 바뀌자 그라나다가 출발해버렸다.
자아, 남에게 꿀리기 싫어하는 롤스 운전자는 그 즉시내부장식 맞춤 센터에 가서 차의 뒷 자리에 더블침대를 설치해 달라고 주문하였다.
보름쯤 후, 마침내 작업이 완료되어 그는 차를 받자, 온 시내를 몰고 다니며 그 그라나다를 찾아 헤매었다. 그는 드디어 그 차가 한 도로변에 서 있는 것을 발견하고 자기의 롤스를 바짝 옆에 세웠다.
그라나다의 차창들이 온통 김이 서려 있어서약간 이상하단 느낌이 들었지만, 그는 새로 단장한 자기의 롤스에서 내려 그라나다의 차창을 노크하였다.
그라나다 운전자가 마침내 차창을 조금 열고 흘끗 내다보았다.
롤스 운전자가 말했다, "이봐요, 저 기억하세요?"
"예, 예, 생각나네요. 무슨 일이시죠?"
"이걸 확인하시라고요 - 내 롤스에 더블베드를 설치했다고요."
그러자 그라나다 운전자가 말했다, "당신 그 얘기 하려고 나를 샤워통에서 나오게 만들었단 말이오?!"
-----------------------------------------------------------------------------------
Keeping Up
This man in a Ford Granada pulls up next to a guy in a Rolls Royce at a stop sign. Their windows are open and he yells at the guy in the Rolls: "Hey, you got a telephone in there?"
The guy in the Rolls says, "Yes, of course I do."
"I got one too... see?"
"Uh, huh, yes, that's very nice."
Then the man in the Granada says, "You got a fax machine?"
"Why, actually, yes, I do."
"I do too! See? It's right here!"
"Uh-huh."
The light is just about to turn green and the guy in the Granada says, "So, do YOU have a double bed in back there?"
And the guy in the Rolls says, "NO! Do you?"
"Yep, got my double bed right in back here - see?!"
The light turns and the man in the Granada takes off.
Well, the guy in the Rolls is not about to be one-upped, so he goes immediately to a customizing shop and orders them to put a double bed in back of his car.
About two weeks later, the job is finally done and he picks up his car and drives all over town looking for the Granada. He finally finds it parked alongside the road so he pulls his Rolls up next to it.
The windows on the Granada are all fogged up and he feels a little awkward about it, but he gets out of his newly modified Rolls and taps on the foggy window of the Granada.
The man in the Granada finally opens the window a crack and peeks out.
The guy in the Rolls says, "Hey. Remember me?"
"Yeah, yeah, I remember you. What's up?"
"Check this out - I got a double bed installed in my Rolls."
And the man in the Granada says, "YOU GOT ME OUT OF THE SHOWER TO TELL ME THAT?!"
'◈ 번역유머 1798' 카테고리의 다른 글
첫 직장 (First Job) (0) | 2007.07.30 |
---|---|
남자애들하고 놀아도 돼요? (Can I Play with the Boys? ) (0) | 2007.07.28 |
1 점에 1 달러 (A dollar per point) (0) | 2007.07.24 |
MIT에서 온 편지 (Letter from MIT) (0) | 2007.07.22 |
실험식 (Empirical Equation) (0) | 2007.07.20 |