편찮으신 숙모
[번역: 일수거인 130121]
결국, 그 사람좋은 상사는 스미스를 사무실로 불러들이지 않을 수 없었다.
"내가 쭈욱 관찰해 보았더니," 그가 지적하였다, "경기장에서 홈팀 경기가 열릴 때마다 자넨 숙모님을 병원에 모시고 가야하더구먼."
"옳으신 말씀일 겁니다," 스미스가 탄성을 질렀다, "저는 그걸 깨닫지 못 했었는데요. 설마 제 숙모님이 꾀병을 한다고 생각하시는 건 아니시죠?"
-----------------------------------
Sick Aunt
Finally, the good-natured boss was compelled to call Smith into his office.
"It has not escaped my attention," he pointed out, "that every time there's a home game at the stadium, you have to take your aunt to the doctor."
"You know you're right, sir," exclaimed Smith. "I didn't realize it. You don't suppose she's faking, do you?"
'◈ 번역유머 1798' 카테고리의 다른 글
멍텅구리 여점원 (Idiots At Work) (0) | 2013.01.27 |
---|---|
아이스크림 맛 (Ice Cream Flavors) (0) | 2013.01.24 |
헤어 커트 (Hair Cut) (0) | 2013.01.15 |
그냥 앉아 계세요 (Keep Your Seat) (0) | 2013.01.12 |
여성 정치인 (Women Politicians) (0) | 2013.01.09 |