◈ 번역유머 1798

규칙 엄수 (Following the Rules)

일수거인 2007. 6. 26. 08:54

배운대로

[번역 : 일수거인 0070602]

그 식품점에서 나올 때, 6 ~ 7 세쯤 되어 보이는 꼬마 둘을 보았는데, 자기네 학교 밴드부를 후원하는 기금을 마련하기 위하여 가게 앞에서 막대 사탕을 팔고 있었다.

"내가 초컬릿바를 하나 살 터인데, 단 조건이 하나 있어," 내가 꼬마들에게 말했다, "너희가 내 대신 그걸 먹어야해."

나는 한 개를 사서 두 소년 중 하나에게 건넸는데, 그가 고개를 저으며 말했다. "안 돼요."

"왜 안 되지?"

내 눈을 들여다보면서, 그가 엄숙히 대답하였다, "낯선 사람이 주는 캔디를 받아 먹으면 못 쓴다고 배웠으니까요."

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

Following the Rules


As I left the grocery store, I noticed two little kids, maybe six or seven years old, selling candy bars in front of the store to raise money for their school band.

"I'll buy a chocolate bar on one condition," I said to the boys. "You eat it for me."

I bought one and handed the candy back to one of the boys. He shook his head. "I can't," he said.

"Why not?"

Looking me in the eye, he responded gravely, "I'm not supposed to take candy from strangers."