◈ 번역유머 1798

여자들의 현안문제 (Women''s Issues)

일수거인 2005. 2. 1. 07:58

여자들의 현안문제

[번역 : 일수거인 021223]


문: 서른다섯 후에도 아기를 가져야 할까요?

답: 아뇨, 35명의 아이면 족합니다.


문: 지금 임신 2개월 됐는데, 언제쯤 아기가 움직일까요?

답: 운이 좋으시다면, 대학 졸업 직후에 떠날 겁니다.


문: 태아의 성별을 아는 가장 믿을만한 방법은요?

답: 낳아 보면 확실하지요.


문: 제 아내는 임신 5개월인데요, 너무 무드를 밝혀서 가끔 이성을 잃을까봐 아슬아슬해요.

답: 그래서 질문이 뭔데요?


문: 출산교실 선생님이 그러는데, 고통은 아니고 노동하는 느낌이며 다만 압박감이 있다면서요?

답: 그래요, 토네이도를 공기의 흐름이라고도 말 할 수 있는 것처럼요.


문: 아내의 분만 때 저도 그 방에 있어야하는 무슨 이유라도 있나요?

답: "별거수당"이라는 게 댁에게 아무 의미도 없는 말이라면, 그러실 이유가 없지요.


문: 산후 회복기간 중 피해야 할 일이 있나요?

답: 있지요. 임신요.


문: 아기에게 샤워를 시켜 주어야하나요?

답: 기저귀를 제 때 제 때 신속히 갈아 주실 수 있다면 안 시켜도 되지요.


문: 우리 아기가 지난 주 태어났는데요, 언제쯤 제 아내가 정상적인 감정과 행동을 되찾기 시작할까요?

답: 애들이 대학에 다닐 때 쯤요.

---------------------------------------------------------------------------------------

WOMEN'S ISSUES


Q: Should I have a baby after 35?

A: No, 35 children is enough.


Q: I'm two months pregnant now. When will my baby move?

A: With any luck, right after he finishes college.


Q: What is the most reliable method to determine a baby's sex?

A: Childbirth.


Q: My wife is five months pregnant and so moody that sometimes she's borderline irrational.

A: So what's your question?


Q: My childbirth instructor says it's not pain I'll feel during labor, but pressure. Is she right?

A: Yes, in the same way that a tornado might be called an air current.

Q: Is there any reason I have to be in the delivery roomwhile my wife is in labor?

A: Not unless the word "alimony" means anything to you.


Q: Is there anything I should avoid while recovering from childbirth?

A: Yes, pregnancy.


Q: Do I have to have a baby shower?

A: Not if you change the baby's diaper very quickly.


Q: Our baby was born last week. When will my wife begin to feel and act normal again?

A: When the kids are in college.