◈ 번역유머 1798

한 마에 키스 한 번씩 (Kiss per Yard)

일수거인 2010. 9. 24. 09:37

한 마에 키스 한 번씩

[번역: 일수거인 100901]

한 백화점의 옷감 매장 계산대에 어떤 예쁜 아가씨가 다가와서 물었다, "이 옷감을 사서 새 드레스를 만들고 싶네요. 얼마짜리예요?"

"한 마에 키스 한 번씩인데요," 남자 점원이 능글맞은 웃음을 지으며 대답하였다.

"그거 좋군요," 아가씨가 응수하였다, "10 마를 사겠어요."

점원은 기대에 가득찬 표정으로 재빠르게 옷감 칫수를 재고는 포장하더니 추군대듯 건네주었다."

아가씨가 그 포장 꾸러미를 낚아채고는 서 있던 왜소한 노인을 가리켰다. 그녀가 웃으며 말햇다, "제 할아버지께서 지불하실 거예요."

----------------------------------------------------------------------------------

Kiss per Yard


Walking up to a department store's fabric counter, a pretty girl asked, "I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?"

"Only one kiss per yard," replied the smirking male clerk.

"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."

With expectation and anticipation written all over his face, the clerk quickly measured out and wrapped the cloth, then teasingly held it out.

The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. "Grandpa will pay the bill," she smiled.