◈ 번역유머 1798

새로운 수학? (New Math?)

일수거인 2008. 7. 2. 08:51

새로운 수학?

[번역: 일수거인 080701]

한 소년이 한 소녀에게 산수공부를 가르치면서, 그게 자기의 운명적 임무라 하였다.

그는 그녀에게 키스를 한 번 해주고; 두 번 더 해주면서 말했다, "이게 바로 덧셈이야."

소녀가, 무언의 만족감을 느끼며, 달콤한 답례 키스를 해주면서 말했다, "이건 바로 뺄셈이야."

그러자 소년은 소녀에게, 소녀는 소년에게, 아무 설명 없이 키스를 하였다.

그리고는 함께 웃음지으며 말했다, "이건 곱셈이네."

그러자 소녀의 아버지가 현장에 나타나더니 재빨리 행동을 결정하였다.

그가 소년을 발길로 차서 세 블록이나 날려버리며 말했다, "이건 머나먼 나눗셈이로구나!"

------------------------------------------------------------------------------------

New Math?


A boy was teaching a girl arithmetic, he said it was his mission.

He kissed her once; he kissed her twice and said, "Now that's addition."

In silent satisfaction, she sweetly gave the kisses back and said, "Now that's subtraction."

Then he kissed her, she kissed him, without an explanation.

And both together smiled and said, "That's multiplication."

Then her Dad appeared upon the scene and made a quick decision.

He kicked that boy three blocks away and said, "That's long division!"