◈ 번역유머 1798

화성 편도 여행 (One Way Trip to Mars)

일수거인 2007. 12. 7. 08:27

화성까지 편도여행

[번역 : 일수거인 071201]

미 항공우주국(나사)에서 화성에 보낼 후보 직업인들을 인터뷰하고 있었다.난처한 부분은, 오직 한 사람만 갈 수 있으며 그게 편도여행이라 그 사람은 지구로 돌아올 수 없다는 사실이었다.

면접관이 첫 지원자인 엔지니어에게, 거기에 가는 댓가로 얼마를 받고 싶으냐고 물었다. "1백만 달러를 주세요," 엔지니어가 대답하였다, "그러면 저는 그 돈을 모두 제 모교인 라이스 대학에 기증하고 싶어요."

다음 지원자는 의사였다. 면접관이 그에게 똑같은 질문을 하였다.

"2백만 달러를 주십시오," 의사가 말했다, "1백만 달러는 제 가족에게 주고, 또 1백만 불은 의학연구의 발전을 위하여 기증하고 싶습니다."

마지막 지원자는 변호사였다. 돈을 얼마나 받고 싶으냐는 질문을 받고, 그는 면접관의 귀에 속삭였다, "3백만 달러요."

"어째서 다른 사람들보다요구액이 그렇게 많나요?" 면접관이 물었다.

변호사가 대답하였다, "당신이 내게 3백만 불을 주시면, 저는 당신께 1백만 불을 드리고, 1백만 불은 제가 챙기고, 우리가 엔지니어를 보내는 겁니다."

----------------------------------------------------------------------------------------------------

One Way Trip to Mars


NASA was interviewing professionals they were thinking of sending to Mars. The touchy part was that only one guy could go and it would be a one-way trip, the guy not ever returning to Earth.

The interviewer asked the first applicant, an engineer, how much he wanted to be paid for going. "One million dollars," the engineer answered. "And I want to donate it all to my alma mater--Rice University."

The next applicant was a doctor, and the interviewer asked him the same question.
"Two millions dollars," the doctor said. "I want to give a million to my family and leave the other million for the advancement of medical research."

The last applicant was a lawyer. When asked how much money he wanted, he whispered in the interviewer's ear, "Three million dollars."

"Why so much more than the others?" the interviewer asked.

The lawyer replied, "You give me three million, I'll give you one million, I'll keep a million, and we'll send the engineer."