공은 어디로? (Now where’d that ball go? )
자, 공이 어디로 갔담?
[번역 : 일수거인 070801]
"여보, 골프 게임 재미있었수?" 잭의 아내 트레이시가 말했다.
"글쎄, 난 꽤 잘 쳤는데, 시력이 나빠져서 공이 어디로 갔는지 보이질 않더군."
"당신 일흔다섯 살이예요, 여보!" 아내가 충고하였다. "우리 스코트 오빠를 데리고 가지 그래요?"
"그는 여든다섯 살이라 더이상 골프를 칠 수도 없는걸," 잭이 토를 달았다.
"그래요, 하지만 시력 하나는 끝내주니까 당신 공을 잘 볼 수는 있잖아요," 트레이시가 지적하였다.
이튿날 잭은 스코트가 지켜보는 가운데 티샷을 날렸다. 잭이 스윙을 하자 공은 페어웨이 중간 쯤으로 사라졌다. "공이 어디로 갔는지 잘 봐 두셨어요?" 잭이 물었다.
"암," 스코트가 대답했다.
"좋았어요, 어디에 있지요?" 잭이 먼 곳을 내다보며 소리쳤다.
"생각이 안 나."
-------------------------------------------------------------------------------------------
Now where'd that ball go?
"How was your golf game, dear?" asked Jack's wife Tracy.
"Well, I was hitting pretty well, but my eyesight's gotten so bad, I couldn't see where the ball went."
"You're seventy-five years old, Jack!" admonished his wife. "Why don't you take my brother Scott along?"
"But he's eighty-five and doesn't even play golf anymore," protested Jack.
"Yes, but he's got perfect eyesight and can watch your ball for you," Tracy pointed out.
The next day Jack teed off with Scott looking on. Jack swung and the ball disappeared down the middle of the fairway. "Did you see where it went?" asked Jack.
"Yup," Scott answered.
"Well, where is it?" yelled Jack, peering off into the distance.
"I forgot."