내가 자네 나이였을 적에는

[번역: 일수거인 080928]

골프라면 사족을 못 쓰는 한 젊은이에게 어느날 오후 두어 시간의 여유가 생겼다. 그는 서둘러 아주 신속히 플레이한다면, 귀가 시간 전까지 9 홀은 칠 수 있겠다는 생각이 들었다.

그가 마악 첫 티샷을 하려는 순간 한 노신사가 불편한 걸음걸이로 다가오더니 혼자 치기 심심하니 함께 치면 어떻겠느냐고 물었다.

거절하기 곤란하여, 젊은이는 그 노신사의 합류를 허락하였다.

놀랍게도 그 노인은 꽤 빠르게 플레이하였다. 그는 공을 멀리 치지는 않았지만 착실하게 따라 걸으며 별로 시간낭비를 하지 않았다.

그들이 9번 홀 페어웨이에 왔을 때, 젊은이는 자신이 끔찍한 샷을 날렸음을 깨달았다. 그의 공 앞 쪽에, 정확히 공과 그린과의 사이에, 커다란 소나무 한 그루가 서 있는 것이었다.

그 공을 어떻게 쳐야할지 한참을 이러쿵저러쿵 하다가 결국 노인이 말했다, "저 말이지, 내가 자네 나이였을 때는 그냥 똑바로 공을 쳐올려서 그 나무를 넘겨버리곤 했더랬지."

그 도전적 언사에, 젊은이가 강하게 스윙하여 공을 때리자 공은 나무 줄기 꼭대기 내부를 정통으로 맞추더니, 원래의 위치에서 1 피트도 못 되는 곳으로 튕겨 나왔다.

노인이 한 마디 덧붙였다, "하긴, 내가 자네 나이였을적에 그 소나무는 키가 겨우 3 피트 (약 90 센티) 밖에 안 됐었지."

--------------------------------------------------------------------------------------------------

When I Was Your Age


A young man who was an avid golfer found himself with a few hours to spare one afternoon. He figured if he hurried and played very fast, he could get in 9 holes before he had to head home.

Just as he was about to tee off an old gentleman shuffled onto the tee and asked if he could accompany the young man as he was golfing alone.

Not being able to say no, he allowed the old gent to join him.

To his surprise the old man played fairly quickly. He didn't hit the ball far but plodded along consistently and didn't waste much time.

They reached the ninth fairway, and the young man found himself with a tough shot. There was a large pine tree right in front of his ball, directly between his ball and the green.

After several minutes of debating how to hit the shot the old man finally said, "You know, when I was your age I'd hit the ball right over that tree."

With that challenge placed before him, the youngster swung hard and hit the ball right smack into the top of the tree trunk, where it thudded back on the ground not a foot from where it had originally been.

The old man offered one more comment, "Of course, when I was your age that pine tree was only 3 feet tall."

Posted by 일수거인
,