시머스와 램프요정
[번역 : 일수거인 060930]
어느 이른 아침, (간 밤의 술이 덜 깨서) 두통 기가 좀 있는 시머스가 아일랜드의 갤웨이 해변을 걷고 있던 중 모래 속의 무엇엔가 발이 걸려 휘청하였다. 그는 몸을 굽혀 등잔을 하나 집어서 문지르기 시작하였다. 무시무시한 천둥 번개가 치고 엄청난 연기가 피어 오르더니, 이게 웬 일인가, 요정이 하나 나타났다.
"안녕허슈, 젊은 양반," 요정이 말했다. "나를 2천 년간의 속박에서 해방시켜 주었으니, 당신의 세 가지 소원을 들어주겠소."
"이거 잘 됐군," 시머스가 말했다. "기네스 흑맥주나 한 병 주겠소?"
"그야 물론 주고 말고," 요정이 말하자, 펑! 하면서 시머스의 손에 맥주 한 병이 나타났다. 시머스는 그 술을 홀짝 홀짝 맛보기 시작하였다. "아이구 세상에나, 이거, 여태껏 마셔본 중 최고로구만."
"물론 그럴 거요," 요정이 말했다. "나도 아일랜드 요정이니만큼 술에 대해서는 좀 알지. 그럼 이제, 본론으로 돌아가서, 당신 소원 두 가지가 더 남았는데, 난 시간이 별로 없소!"
"시간일랑 좀 묶어 두시지," 시머스가 말했다. "난 술이나 좀 즐겨야겠는걸."
"아," 요정이 말했다. "그건 요술 술병이요."
"아니 그게 무슨 소리요?" 시머스가 물었다.
"그게 말이지," 요정이 말했다, "그 병을 비우면 즉시 처음처럼 술이 다시 꽉 채워진단 말씀야."
"그래?" 시머스가 말하고는 다 마셔버리니, 아니나다를까, 병은 다시 차올랐고, 그가 맛을 보니, 진짜 좋은 술임에 틀림이 없었다.
"자 그럼 이제," 요정이 말했다, "나머지 두 개의 소원은 뭐요?"
"아," 시머스가 말했다, "이걸로 두 개 더 주쇼!"
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Seamus & the Genie
Seamus was walking along the coast of Galway early one morning with a bit of a sore head when he tripped over something in the sand. Reaching down, he picked up a lamp and starting rubbing it. There was a huge crack of thunder, an awesome amount of smoke, and lo and behold, a genie appeared.
"Mornin' boyo," said the genie. "For releasing me from two thousand years of bondage, I'll be grantin' ya three wishes."
"Isn't this grand," said Seamus. "Can I have a pint of Guinness?"
"Sure of course ye can," said the genie. And poof! a pint appeared in Seamus's hand. Seamus starting sipping away at the pint. "For the love o' Jaysus, this has to be the best pint I've ever been tasting."
"Of course it is," said the genie. "I'm an Irish genie, after all, and I do know a bit about pints. Now, let's get on with business. You've got two more wishes left, and I haven't got all day!"
"Now just be bidin' yer time," said Seamus. "I want to enjoy me pint."
"Ah," said the genie. "That's a magic pint."
"And what do ye be meanin' by that?" asked Seamus.
"Well," said the genie, "as soon as it's done, it'll fill right back up again just as good as the first."
"Is that so," said Seamus, finishing off the pint. Sure enough, back up it came, and when he tasted it, it really was every bit as good.
"Now," said the genie, "about those other two wishes?"
"Ah," said Seamus, "I'll have two more o' these!"
'◈ 번역유머 1798' 카테고리의 다른 글
무슨 뜻? (What It Means) (0) | 2006.10.21 |
---|---|
혼잡한 공항 (Airport Mix-Up) (0) | 2006.10.19 |
속도위반 (Speeding) (0) | 2006.10.15 |
3 인의 투숙객 (An engineer, physicist & mathematician in a hotel ) (0) | 2006.10.13 |
지식, 시간, 그리고 돈 (Knowledge, Time, and Money) (0) | 2006.10.11 |