학교 연극
[번역: 일수거인 111210]
어떤스코틀랜드 소년이 학교에서 돌아와서, 어머니에게 자기가 학교 연극에서 한 배역을 맡았다고 말했다.
"대단하구나." 어머니가 말했다, "그게 어떤 역할이니?"
소년이 말했다, "스코틀랜드 남편 역이에요."
어머니가 얼굴울 찌푸리며 말했다: "학교에 다시 가서 선생님께 대사가 있는 역을 하고 싶다고 말하거라."
------------------------------------------------------------------------------------
School Play
A Scots boy came home from school and told his mother he had been given a part in the school play.
"Wonderful," says the mother, "What part is it?"
The boy says "I play the part of the Scottish husband!"
The mother scowls and says: "Go back and tell your teacher you want a speaking part."
'◈ 번역유머 1798' 카테고리의 다른 글
엄청 터프한 생쥐 3 마리 (Three very tough mice) (0) | 2011.12.14 |
---|---|
한 시간 지각을 했는데... (Wee Hughie came into the office an hour late ...) (0) | 2011.12.12 |
제2차 통지문 (Second Notice) (0) | 2011.12.08 |
체스선수 (A good chess player) (0) | 2011.12.06 |
늙은 변호사 (Old Lawyer) (0) | 2011.12.04 |