FBI

[번역 : 일수거인 070203]

옛날에금발,흑발,홍발, 이렇게세 여자가 있었는데, 모두 FBI의 추격을 받으며 도망치는 중이었다. 그녀들은 달리고 달리다가 한 농가의 헛간을 보고 그리로 뛰어 들어갔다. 거기서 3 개의 포대자루를 발견하고 그 속으로 숨었다.

FBI 요원들이 헛간에 들어와서 자루들을 보고 흑발이 숨어 있는 첫 자루를 발길로 찼다.

"야옹 냐옹" 자루에서 소리가 났다.

"오 이건 그냥 고양이들이로군," 하더니 홍발이 숨은 두 번째 자루를 걷어찼다.

"멍멍!" 자루 속에서 소리가 났다.

"오, 이건 그냥 개들이로구만!" FBI 요원이 말했다.

그 다음엔 금발이 있는 마지막 자루 쪽으로 향했는데, 발로 차기도 전에 금발이 말했다, "감자예요!"

------------------------------------------------------------------------------------------

The FBI


There once was a Blonde, a Brunette, and a Red head. They were all running from the FBI. They ran and ran. They saw this barn, they ran in. Then they saw 3 burlap sacks and hid in them.

The FBI guys entered the barn, and seeing the sacks kicked the first one which the brunette was in.

'Meow meow' says the bag.

'Oh it's just some cats' says the man. He does kicks the next sack that the red head was in.

'Bark, Ruff!' comes from within the sack.

'Oh, its just a bunch of dogs!' he says.

Then he goes to the last sack that the blonde was in, and before he could kick it, she said 'Potatoes!'

Posted by 일수거인
,