친절한 경관

[번역 : 일수거인 050211]

한 사나이가 메르세데스 신차를뽑아 가지고 외출하여 멋진 저녁 드라이브를 즐기려고 고속도로에 올랐다. 지붕을 내려, 산들바람이 머리칼을 간지럽히자 그는 속력을 내고 싶어졌다. 속도계 바늘이 시속 80마일 - 128킬로 - 까지 올랐을 때 갑자기 뒤쪽에 경찰 차의 경광등이 번쩍이는 게 보였다. "메르세데스를 따라잡는 건 어림도 없지," 그는 멋대로 생각하고 속력을 더 높였다. 바늘이 90, 100, 110을 지나 드디어 120 - 192킬로 - 에 도달했는데도 경광등은 여전히 따라오고 있었다.


"내가 도대체 뭣하는 짓이람?" 하는 생각이 들어, 그는 길가에 차를 세웠다.

경찰이 다가와 말 없이 그의 운전면허증과 차를 살펴보았다. "전 오늘 고된 교대근무를 마치고, 이게 마지막 단속입니다. 더이상 딱지 떼기도 지겨운데, 선생의 운전에 대하여 제가 여지껏 들어본 적이 없는 해명을 해 주시면 그냥 보내 드리지요!"

"지난 주에 내 아내가 한 경찰관과 눈이 맞아 집을 나갔는데요," 사내가 말했다, "난 당신이 그녀를 내게 다시 돌려주려는 줄 알고 겁이 났었어요!"

"안녕히 가십시오," 경찰이 말했다.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Friendly Cop

A fellow bought a new Mercedes and was out on an interstate road for a nice evening drive. The top was down, the breeze was blowing through his hair and he decided to open her up. As the needle jumped up to 80mph he suddenly saw a flashing red and blue light behind him. "There ain't no way they can catch a Mercedes," he thought to himself and opened her up further. The needle hit 90, 100, 110 and finally 120 with the lights still behind him.


"What in hell am I doing?" he thought and pulled over.

The cop came up to him, took his licence without a word and examined it and the car. "I've had a tough shift and this is my last pull over. I don't feel like more paperwork so if you can give me an excuse for your driving that I haven't heard before you can go!"

"Last week my wife ran off with a cop," the man said, "and I was afraid you were trying to give her back!"

"Have a nice night," said the officer.

Posted by 일수거인
,