촌티나지요 (17)
[번역: 일수거인 110401]
홈쇼핑 클럽 운영자가 당신의 목소리를 안다.
살아있는 칙척들 중 하나 이상이 남북전쟁 때의 남측 장군 이름을 본땄다.
밀주 제조 또는 거래로 체포된 적이 있다.
근사한 낚시질이라고 하면 당신 생각에 떠오르는 것은 보트, 그물, 그리고 다이너마이트이다.
전국자동차경기연맹의 운전자와 그들의 차 번호는 모조리 외우면서도, 자녀들의 나이는 기억 못한다.
컴퓨터해커라고 하면 도끼를 갖고 다니는 사람인줄 안다.
20 살이 되고서도 여전히 맥도널즈햄버거점의 놀이방에 다닐 수 있다.
---------------------------------------------------------------------------
You might be a Redneck if...
The Home Shopping Club operator recognizes your voice.
More than one living relative is named after a Southern Civil War general.
You've ever been arrested for bootleggin'.
Your idea of good fishing involves the use of a boat, a net and dynamite.
You can remember every NASCAR driver and their car number but can't remember how old your children are.
You think a computer hacker carries an axe.
you are 20 and you can still go in McDonald's playhouse.
'◈ 번역유머 1798' 카테고리의 다른 글
촌스럽도다 (19) (You might be a Redneck if...) (0) | 2011.04.24 |
---|---|
촌티나네요 (18) (You might be a Redneck if...) (0) | 2011.04.22 |
촌스럽네요 (16) (You might be a Redneck if...) (0) | 2011.04.18 |
촌스럽네요 (15) (You might be a Redneck if...) (0) | 2011.04.16 |
촌스럽구먼 (14) (You might be a Redneck if...) (0) | 2011.04.14 |