2달러짜리 지폐

[번역: 일수거인 100501]

미국 조폐국이 액면 2불짜리 지폐를 다시 발행했을 때, 난 그게 언젠가는 수집가들의 품목이 되리라고 생각하고, 은행에 가서 일련번호 순으로 100 장을 묶은 다발을 원 상태 그대로 교환해 왔다.

그 후 부모님을 뵈러 갔을 때, 난 그 200 불을 어머니께 드리면서 말씀드렸다, "이거 잘 가지고 계세요. 언젠가 대단한 가치가 될 테니까요."

몇 달 뒤, 난 어머니께 그 2불짜리 지폐들을 잘 간수하고 계신지 여쭤 보았다. "아, 그럼!" 어머니께서 대답하셨다, "네가 떠난 바로 다음 날 그 돈을 은행에 저금해 두었단다."

----------------------------------------------------------------------------------------

Two Dollar Bills


When the U.S. Mint reissued two-dollar bills, I thought they might someday become collectors' items. I went to the bank and picked up a hundred, serially numbered and still in their original band.

On my next trip to my parents' house, I gave the $200 to my mother and said, "Take good care of these. They might be worth something someday."

Several months later I asked Mom if she was keeping the two-dollar bills safe. "Oh, yes!" she replied. "I deposited them in the bank the day after you left."

'◈ 번역유머 1798' 카테고리의 다른 글

군 입대 (Joining the Army)  (0) 2010.05.22
선불 (Paying in advance)  (0) 2010.05.20
외롭게 한 잔 (Drinking by himself)  (0) 2010.05.16
위조범 (A counterfeiter)  (0) 2010.05.14
음악가 햄스터 (Musical Hamster)  (0) 2010.05.10
Posted by 일수거인
,