혼인선언
[번역: 일수거인 090702]
다섯살박이 손녀가 "결혼식놀이" 하고 있는 것을 할머니가어쩌다 귓전으로 듣고 있었는데, 그 성혼선언문은 이러하였다:
"당신은 묵비권을 행사할 권리가 있고, 당신이 하는 말이 당신에게 불리하게 적용될 수도 있으며, 변호사를선임할 권리도 있습니다. 신부에게 키스하세요."
----------------------------------------------------------------------------------------------
Wedding Vows
A grandmother overheard her 5-year-old granddaughter playing "wedding." The wedding vows went like this:
"You have the right to remain silent, anything you say may be held against you, you have the right to have an attorney present. You may kiss the bride."
'◈ 번역유머 1798' 카테고리의 다른 글
꼬마 쟈니가 만찬을 거들다 (Little Johnny helps with dinner) (0) | 2009.07.06 |
---|---|
엄마와 콜드크림 (Little Johnny watched his mother put cold cream...) (0) | 2009.07.04 |
꼬마 쟈니와 지렁이 (Little Johnny and the Worm) (0) | 2009.06.30 |
해변에서 (On The Beach) (0) | 2009.06.28 |
꼬마 쟈니의 여름 (Little Johnny`s Summer) (0) | 2009.06.26 |