동산의 이브
[번역 : 일수거인 010808]
에덴동산의 어느 날, 이브가 주님께 아뢰었다, "주여, 저에게 문제가 하나 있나이다."
"이브여, 무엇이 문제인고?"
"주여, 저는 주님께서 저를 만드시고, 이 아름다운 동산과 이 모든 놀라운 동물들하며 저우스꽝스런 뱀까지 공급해주셨음을 아옵니다만, 그렇다고 제가 행복한 건 아니옵니다."
"이브여, 거 어째 그런고?" 하늘로부터 대답이 왔다.
"주여, 전 외롭나이다. 그래서 차라리 사과나 따먹고 죽어버릴까 하나이다."
"아, 저런, 이브여, 그런 경우 해결방안이있긴 있느니라. 내 널 위해 사내를 하나 만들어 주마."
"주여, 사내란 게 무엇이나이까?"
"그건 결점 투성이의 몹쓸 생물체이니라. 거짓부렁, 속임수, 허세 등등... 이래저래 널 괴롭힐 터. 허지만 덩치가 좀 크고 좀더 민첩하고 사냥을 하거나 뭐든 죽이는 걸 좋아한단다. 어리석고 흥분도 잘 하는 녀석이지만, 네 불평도 있고 하니, 저, 거시기..., 너의 육...체...적... 필요성을 만족시키는 기능도 갖도록 만들어 주겠다. 그 녀석은 우둔하고, 싸움을 하거나 공 따위를 이리저리 발로 차는 등의 철부지 일이나 벌이며 법석대거나 할 것이니라. 그다지 영리하진 않을 테니까 무슨 생각을 제대로 하려면 너의 도움이 필요할 것이니라."
"거, 근사하겠는데요." 이브가 그래도 뭔가 좀 미심쩍다는 듯 눈썹을 쫑긋 올리며 말했다, "하온데 주여, 뭔가 함정이 있나 본데요, 그게 무엇이나이까?"
"그래, 실은 저... 네가 그를 가지려면 한 가지 조건만은 꼭 좀 지켜주어야겠구나."
"주여, 무슨 조건인데요?"
"아까도 말했듯이 그는 뻐기기 좋아하고 건방지거든..., 그러니까 내가 그 녀석을 너보다 먼저 만들었다고 믿게 해야하느니라!"
---------------------------------------------------------------------------------------
Eve in the Garden
One day in the Garden of Eden, Eve calls out to God ... "Lord, I have a problem!"
"What's the problem, Eve?"
"Lord, I know you've created me and have provided this beautiful garden and all of these wonderful animals, and that hilarious comedic snake, but I'm just not happy."
"Why is that, Eve?" came the reply from above.
"Lord, I am lonely. And I'm sick to death of apples."
"Well, Eve, in that case, I have a solution. I shall create a man for you."
"What is a man, Lord?"
"This man will be a flawed creature, with many bad traits. He'll lie, cheat, and be vainglorious; all in all, he'll give you a hard time. But, he'll be bigger, faster, and will like to hunt and kill things. He will look silly aroused, but since you've been complaining, I'll create him in such in a way that he will satisfy your, uh..., physical needs. He'll be witless and will revel in childish things like fighting and kicking a ball about. He won't be too smart, so he'll also need your advice to think properly."
"Sounds great," says Eve, with an ironically raised eyebrow.
"What's the catch, Lord?"
"Yeah, well ... you can have him on one condition."
"What's that, Lord?"
"As I said, he'll be proud, arrogant, and self-admiring ... So you'll have to let him believe that I made him first!"
'◈ 번역유머 1798' 카테고리의 다른 글
몹쓸 여자 운전자들 (Damn women drivers) (0) | 2005.01.11 |
---|---|
이야기 두 마당 (Two Stories) (0) | 2005.01.10 |
펭귄 세 마리 (Three Penguins) (0) | 2005.01.08 |
FBI 부려먹기 (Make the FBI Work For You) (0) | 2005.01.07 |
남자냐, 여자냐? (4) | 2005.01.06 |