몹쓸 여자 운전자들
[번역 : 일수거인 040125]
자동차 보험료가 왜 올랐는지 아직도 의아하신 분이 계신가요?
오늘 아침 출근길 고속도로에서, 제 차 왼쪽으로 웬 여자가 신품 무스탕 차를 시속 75마일 - 120킬로 - 로 몰면서 백미러에 얼굴을 바짝 대고 눈 화장을 하고 있더라고요!
잠시 시선을 돌렸다가 다시 보니, 그 여자가 내 차로에 절반쯤 들어와 있지 뭡니까, 여전히 그 화장을 하면서 말입니다!
전 (남자지만) 기겁을 하고 그만 (한 손에 들고 있던) 전기면도기를 떨어뜨렸는데, 그것이 다른 손에 들고 있던 도넛을 쳐 버렸어요. 양쪽 무릎으로 운전대를 바로잡으려고 용을 쓰던 와중에 제 이동전화기가 도넛에 맞아 귀에서 빠져나가 떨어지면서 가랑이 사이에 끼고 있던 커피 잔에 빠지더니 커피가 튕겨 ‘거시기’ 부위에 화상을 입히고, 우라질 전화기도 고장이 나면서 중요한 통화가 끊겨버렸다니까요!
망할 놈의 여자 운전자들 같으니라고!!!
---------------------------------------------------------------------------------------
Damn women drivers
Anyone still wondering why their insurance rates went up?
Driving to the office this morning on the Interstate, I looked over to my left and there was a woman in a brand new Mustang doing 75 miles per hour with her face up next to her rear view mirror putting on her eyeliner!
I looked away for a couple seconds and when I looked back she was halfway over in my lane, still working on that makeup!
It scared me (I'm a man) so bad, I dropped my electric shaver, which knocked the donut out of my other hand. In all the confusion of trying to straighten out the car using my knees against the steering wheel, it knocked my cell phone away from my ear which fell into the coffee between my legs, splashed and burned Big Jim and the Twins, ruined the damn phone and DISCONNECTED AN IMPORTANT CALL!
Damn women drivers!!!
'◈ 번역유머 1798' 카테고리의 다른 글
편도선수술 vs 포경수술 (Tonsils vs. Circumcision ) (0) | 2005.01.13 |
---|---|
하사관의 공헌 ? (The Sergeant''s Doing) (0) | 2005.01.12 |
이야기 두 마당 (Two Stories) (0) | 2005.01.10 |
동산의 이브 (Eve in the Garden) (0) | 2005.01.09 |
펭귄 세 마리 (Three Penguins) (0) | 2005.01.08 |