멍텅구리 여점원
[번역: 일수거인 130127]
내가 신용카드로 구매한 영수증에 서명하고 있는데, 계산원이 내 카드 뒷면에 서명이 되어 있지 않은 것을 알아챘다.
그녀는 카드에 서명이 없어서 거래를 완료할 수 없노라고 내게 알려주었다. 내가 그 이유가 뭐냐고 묻자, 그녀는 내가 방금 서명한 사인과 대조할 필요가 있기 때문이라고 설명하였다.
그래서 난 그녀가 보는 앞에서 카드에 서명하였다. 그녀는 그 서명을 아까 내가 영수증에 했던 서명과 주의깊게 비교하였다. 다행히도 그 서명들은 일치하였다.
-----------------------------------------
Idiots At Work
I was signing the receipt for my credit card purchase when the clerk noticed I had never signed my name on the back of the credit card.
She informed me that she could not complete the transaction unless the card was signed. When I asked why, she explained that it was necessary to compare the signature I had just signed on the receipt.
So I signed the credit card in front of her. She carefully compared the signature to the one I had just signed on the receipt. As luck would have it, they matched.
'◈ 번역유머 1798' 카테고리의 다른 글
커피 여섯 잔 (Six Cups of Coffee) (0) | 2013.02.03 |
---|---|
소매상 경험 (Retail Experience) (0) | 2013.01.30 |
아이스크림 맛 (Ice Cream Flavors) (0) | 2013.01.24 |
병드신 숙모 (Sick Aunt) (0) | 2013.01.21 |
헤어 커트 (Hair Cut) (0) | 2013.01.15 |