저녁엔 뭘 먹지?

[번역: 일수거인 130724]

 

저는 집에서 만든 냉동식품 표시 체계를 변경하였습니다. 여태까지는 크고 분명한 글씨로 정성들여, "동그랑땡" 또는 "쇠고기찜" 또는 "야채 곁들인 스테이크" 또는 "닭고기와 경단" 또는 "쇠고기 냄비 파이"라는 표지들을 써붙여 놓았었지요.

 

하지만, 제가 남편에게 저녁에 뭘 먹고 싶으냐고 물으면 그가 그것들 중 어느것을 요구한 적이 한 번도 없었으므로 전 실망하곤 했어요. 그래서, 냉동고를 그가 진짜 좋아하는 것들로 채워 두기로 했답니다.

 

이제 우리 냉동고에서는 전혀 새로운 표지들을 볼 수 있어요. 깔끔한 소형 꼬리표가 달린 저녁꺼리들인데요, 그 명칭은, "아무거나," "뭐든간에," "몰라," "알게뭐야," "괜찮은걸로," 또는 "음식이면돼" 등이에요. 이제는 남편에게 저녁식사로 뭘 먹고 싶냐고 물을 때 남편이 어떤 걸 요구하더라도 그게 냉동고 안에서 대기중이라는 사실을 알고 있으니까 저의 실망이 줄어들게 된 거죠.

 

-----------------------------

 

What's for Dinner

 

I have changed my system for labeling homemade freezer meals. I used to carefully note in large clear letters, "Meatloaf" or "Pot Roast" or "Steak and Vegetables" or "Chicken and Dumplings" or "Beef Pot Pie."

 

However, I used to get frustrated when I asked my husband what he wanted for dinner because he never asked for any of those things. So, I decided to stock the freezer with what he really likes.

 

If you look in my freezer now you'll see a whole new set of labels. You'll find dinners with neat little tags that say: "Whatever," "Anything," "I Don't Know," "I Don't Care," "Something Good," or "Food." My frustration is now reduced because no matter what my husband replies when I ask him what he wants for dinner, I know that it is there waiting.

Posted by 일수거인
,