노래하는 물고기

[번역: 일수거인 130815]

 

지미: 헤이, 마이크! 자네 새로 산 애완용 물고기는 좀 어때? 아주 별난 놈이랬잖아.

 

마이크: 실은, 나 그 녀석에게 진짜 실망했어. 그걸 내게 판 사람은 그 놈에게 새처럼 노래하도록 가르칠 수 있다고 했었거든.

 

지미: 뭐라고? 내가 잘못 들은 건 아니겠지... 자네는 그 물고기에게 새처럼 노래하도록 가르칠 수 있다고 생각해서 그 놈을 샀단는 거야? 

 

마이크: 으응, 그래. 어쨌든 그 놈은 앵무고기란 말야.

 

지미: 좀 들어봐, 마이크, 앵무새라면 노래를 가르칠 수 있을지 몰라도, 앵무고기로는 턱도 없을 걸.

 

마이크: 그거야 자네 생각이지! 그 놈이 노래를 할 수 있다는 건 맞더라고. 문제는 그 놈이 무지무지한 음치라서 내가 미치겠다는 거지. 참치 종류에겐 그게 얼마나 어려운 일인지 알아?

 

-------------------------

 

Singing Fish

 

Jimmy: 'Hey, Mike! How's your new pet fish doing? You told me he was really something special.'

 

Mike: 'To tell the truth, I'm really disappointed in him. The guy who sold him to me said I could teach him to sing like a bird.'

 

Jimmy: 'What? Let me get this straight... You bought a fish because you thought you could teach him to sing like a bird?'

 

Mike: 'Well, yeah. After all, you know, he's a parrot fish.'

 

Jimmy: 'Now listen, Mike, while you might be able to teach a parrot to sing, you're never going to get anywhere with a parrot fish.'

 

Mike: 'That's what you think! It just so happens this fish CAN sing. The thing is, he's terribly off-key and it's driving me crazy. Do you know how hard it is to tuna fish?

Posted by 일수거인
,