구인광고 문구 해석
[번역: 일수거인 140325]
1. 원기왕성한 자발적 활동가: 수수료를 받고 일하는 종업원
2. 신입 수준 직위: 법정 최저 임금 지급 예정
3. 빠른 학습자: 훈련 과정 없음
4. 유연한 근무시간: 시간외 근무를 오래 시키는 일이 잦음
5. 훌륭한 조직화 솜씨: 서류 정리 일을 시킬 예정
6. 당신의 미래에 투자하라: 프랜차이즈 또는 피라미드 업종
7. 경영 훈련 직위: 광역 세일즈 담당
8. 많은 고객 접촉: 미지의 손님에게 전화로 투자나 상품구입을 권유하는 업무
9. 듬직한 교통수단을 갖고 있어야 함: 과속 운전을 해야 함
10. 50 파운드 무게를 들어올릴 수 있어야 함: 건강보험이나 척추 지압사 없음
11. 필생의 기회: 그 많은 노동에 더 이상 낮은 급여는 찾아볼 수 없을 것임
12. 기획 및 조정 업무: 상사들의 출장 여행을 위한 예약 업무
13. 신속한 문제 해결사: 멸 개월씩이나 지연되어 있는 사업을 맡을 것임
14. 강력한 소통 기술: 엄청난 분량의 서류 및 서신을 작성해야 함
------------------------------
Employee want ad translations
Energetic self-starter: You'll be working on commission.
Entry level position: We will pay you the lowest wages allowed by law.
Fast learner: You will get no training from us.
Flexible work hours: You will frequently work long overtime hours.
Good organizational skills: You'll be handling the filing.
Make an investment in you future: This is a franchise or a pyramid scheme.
Management training position: You'll be a salesperson with a wide territory.
Much client contact: You handle the phone or make "cold calls" on clients.
Must have reliable transportation: You will be required to break speed limits.
Must be able to lift 50 pounds: We offer no health insurance or chiropractors.
Opportunity of a lifetime: You will not find a lower salary for so much work.
Planning and coordination: You book the bosses travel arrangements.
Quick problem solver: You will work on projects months behind schedule already.
Strong communication skills: You will write tons of documentation and letters.
'◈ 번역유머 1798' 카테고리의 다른 글
나이와 더불어 영그는 세월 (Time Gets Better with Age) (0) | 2014.04.05 |
---|---|
금발을 혼란스럽게 하려면? (How do you confuse a blonde?) (0) | 2014.03.30 |
당근 (Carrots) (0) | 2014.03.20 |
이중 초상 (Double Death) (0) | 2014.03.15 |
대부분의 사고는 집 주변에서... (What did the blonde do when she heard that 90%...) (0) | 2014.03.10 |