낚시질
[번역: 일수거인 151130]
신부와 목사와 랍비가 낚시질을 갔다.
랍비가 음료수를 마시고 싶다며 보트에서 나가더니 물 위를 걸어가서 음료를 집었다. 잠시 후, 목사도 목이 말라서 물 위를 걸어갔다.
신부가 혼자 생각하기를, '신께서 저들로 하여금 물 위를 걷도록 해 주셨다면, 내게도 역시 그렇게 해 주실거야' 하고는 보트에서 나갔다. 신부는 돌덩이처럼 호수 밑으로 가라앉았다.
랍비가 목사를 돌아다보고 말했다, "그는 발 디딜 돌멩이들의 위치를 몰랐나 봐요."
-----------------------
Fishing Trip
A Priest, a Minister, and a Rabbi are on a fishing trip.
The Rabbi says he wants a drink, so he walks off the boat, across the water, and grabs the drink. A few minutes later, the Minister wants a drink too, and also walks across the water.
The priest thinks to himself 'If God lets them walk on water, he'll let me too, and leaves the boat. The priest sinks like a stone into the lake.
The Rabbi turns to the Minister and says "guess he didn't know where the stepping stones were."
'◈ 번역유머 1798' 카테고리의 다른 글
앨 고어 (Al Gore) (0) | 2015.12.12 |
---|---|
코끼리와 낙타 (Elephant & Camel) (0) | 2015.12.06 |
앵무새 말씀 (Parrot Talk) (0) | 2015.11.26 |
창조론 교육 (Teaching Creationism) (0) | 2015.11.20 |
점심시간 (Lunch Time) (0) | 2015.11.15 |