레나에게 닭이 두 마리 있었는데
[번역: 일수거인 101101]
한 때 레나에게는 두 마리의 닭이 있었다. 그 중 하나가 심한 병에 걸렸다. 그래서 그녀는 다른 놈을 잡아서 병든 닭을 회복시키기 위한 수프를 끓였다.
------------------------------------------------------------------------------------------
Lena once had two chickens
Lena once had two chickens. One of them got terribly sick. So she killed the other one to make soup to get the first one well again.
'◈ 번역유머 1798' 카테고리의 다른 글
오울과 라즈가 기차를 처음 탔는데 (Ole and Lars on their first train ride ) (0) | 2010.11.24 |
---|---|
오울과 레나가 박람회에 가서는 (Ole and Lena went to a fair ) (0) | 2010.11.22 |
하고 싶은 말들 (Things You`d Love To Say) (0) | 2010.11.18 |
생각해봅시다 (2) (Think About It) (0) | 2010.11.16 |
오울과 스벤이 낚시를 갔는데 (Ole and Sven went fishing) (0) | 2010.11.14 |