뉴욕 풍속도
[번역 : 일수거인 051127]
장면: 뉴욕시 지하철 E호선. 퀸스의 보로에 사는 한 남자가 맨해튼에 있는 직장으로 출근 중, 자기가 다 읽은 조간신문을 직장 동료에게 갖다주려고 챙겨두었다.
지하철에서 신문을 챙겨두려면 어떻게 하는가? 깔고 앉는 거다.
새로 탄승객이 그의 엉덩이 밑의 신문을 보더니 물었다, "지금 그 신문 읽고 계시는 겁니까?"
그는 일어나서, 신문의 페이지를 넘기고, 다시 깔고 앉으면서 대답했다, "그럼요."
--------------------------------------------------------------------------
Only in New York
The scene: The "E" train of the subway line in New York City. A gentleman was commuting from the Borough of Queens to his job in Manhattan. He'd finished reading the morning paper and was saving it to bring to friends on the job.
How do you save a newspaper on the subway? You sit on it.
A new commuter came in, saw the newspaper under his rear and asked, "Are you reading that paper?"
The guy stood up, turned the page, sat down on the paper and answered, "Yes."
'◈ 번역유머 1798' 카테고리의 다른 글
캐나다에서 길을 잃으면 (Lost in Canada) (0) | 2005.12.07 |
---|---|
딸꾹질 치료 (Cure for the Hiccups) (2) | 2005.12.05 |
심통맞은 노인 (Grumpy Old Man) (0) | 2005.12.01 |
누가 귀하를 괴롭히면 (When someone annoys you) (0) | 2005.11.29 |
흡혈귀는 이탈리아인을 좋아해 (Vampires Love Italian) (0) | 2005.11.27 |