젊은 목사님
[번역 : 일수거인 050904]
한 젊은 목사가 마을 장의사로부터, 가족 친지가 전혀 없는 한 사망자를 위하여어떤 작은 동네 묘지에서 매장의식을 치러달라는 의뢰를 받았다.
목사는 일찍 출발했지만 금방 길을 잃고, 몇 번이나 엉뚱한 방향으로 차를 모는 바람에 30분을 지각했는데, 묘지 내에는 영구차가 보이지도 않았고, 인부들은 점심 도시락을 먹고 있었다. 목사가 열려져 있는 무덤 쪽으로 가보니 이미 뚜껑이 닫혀 있었다. 그는 독본을 꺼내들고 장례기도문을 낭독했다.
그가 자기 차로 돌아가고 있는데, 한 인부의 말이 얼핏 들려왔다: "저 분께 그건 정화조라고 알려드리는 게 좋겠어."
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
A Young Preacher
A young preacher was contacted by the local funeral director to hold a grave side committal service at a small local cemetery for someone with no family or friends.
The preacher started early but quickly got himself lost, making several wrong turns. He arrived a half-hour late, the hearse was no where in site, and the workmen were eating lunch. The pastor went to the open grave and found the vault lid already in place. Taking out his book, he read the service.
As he was returning to his car, he overheard one of the workmen say: "Maybe we'd better tell him it's a septic tank."
'◈ 번역유머 1798' 카테고리의 다른 글
아담과 이브, 결혼 (Adam and Eve, Mariage) (0) | 2005.09.17 |
---|---|
가톨릭 학교 (Catholic School) (0) | 2005.09.16 |
책상 위 치우기 (Clean Desk Policy) (0) | 2005.09.14 |
신출내기 아빠 (New Dad) (0) | 2005.09.13 |
오 그래요, 다음은 당신 차례예요 (Oh Yeah, You''re Next) (0) | 2005.09.12 |